Perche' se avessi voluto fottermi, avresti trovato un modo piu' furbo per farlo.
Because if you wanted to screw me you'd have found a smarter way to do it.
Se l'avessi voluto, saresti già morto.
If I wanted it, you'd be dead already.
Se avessi voluto ucciderti, l'avrei già fatto da tempo.
If I was gonna kill you, Cassie, I would've done it a long time ago.
Se avessi voluto, l'avrei già fatto.
If I wanted to do what you think I want to do, I'd have done it already.
Dopo tutto quel tempo, per quanto ci avessi provato e lo avessi voluto, non arrivai mai a lei.
And after all this time... and as hard as I tried, as much as I wanted... I could never reach her.
Se avessi voluto solo ucciderti ora saresti cadavere!
If killing you was all I wanted, you'd be dead. - Simon.
Se avessi voluto far sesso, avrei dovuto fare una scelta di vita ben precisa.
Any sex I had would've involved a major lifestyle choice.
Se avessi voluto fermarla, sarebbe stato un gioco da ragazzi.
If I had wanted to stop you, it would have been only too easy.
L'avrei potuto fare in qualsiasi momento avessi voluto.
I could've done it anytime I wanted to.
Se avessi voluto una prostituta qualunque, ne avrei ingaggiata una!
If I had wanted a common whore, I could have hired one.
Se ti avessi voluto morto, saresti morto.
If I'd wanted you dead, you'd be dead.
No, avrei potuto macellare te e la tua famiglia, in qualsiasi momento avessi voluto, Nick.
No, I could've slaughtered you or your family, anytime I wanted, Nick. - If you even think about touching my family.
Se avessi voluto ucciderti, perché sei ancora vivo?
If I wanted to kill you, why aren't you dead?
Se avessi voluto uccidervi, l'avrei fatto da un pezzo.
That was called "saving his life." If I wanted to kill either of you, I would've done it by now.
Ma se avessi voluto scopare con te, te l'avrei fatto capire.
But if I was going to fuck you, you'd know.
Se fosse vero e avessi voluto uccidere Archie... non lo avreste mai scoperto.
And if I did and I was going to kill Archie, you would never know it.
Se avessi voluto ucciderti, saresti già morto.
If I wanted you dead, you'd be dead already.
Se avessi voluto l'avrei gia' fatto.
If I were going to, I would have done it already.
Hai pensato, almeno per un attimo, a se io avessi voluto vedere te?
Did you ever, for one second, think about if I wanted to see you?
se avessi voluto farti del male, te lo avrei fatto.
If I wanted to hurt you, I would have.
E se avessi voluto andare a letto con ognuno di quegli uomini?
What if I wanted to sleep with every single one of those men?
Se avessi voluto ucciderti, l'avrei gia' fatto.
If I wanted to kill you, I'd have done it already.
Mi piace pensare che se avessi voluto uccidere il Re... l'avrei escogitato in modo da non ritrovarmi a fissare tutti come un idiota mentre il Re moriva.
I would like to think if I were arranging a royal assassination, I'd plan it in such a way that I wouldn't be standing there, gawking like a fool when the King died.
Se Avessi voluto ferirla, signor Night, ora non respirerebbe.
If I were trying to wound you you wouldn't be breathing.
Se avessi voluto fare il romantico, ora saresti per terra, sudata fradicia e ansimante a chiederti cosa ti è successo.
God damn it, if I was trying to sound romantic... you'd be lying on the floor, soaking wet and breathless... wondering what came over you.
Rick, se avessi voluto tendervi un'imboscata l'avrei fatto qua.
Rick, if I wante to ambush you, I' o it here.
Se avessi voluto tradirvi, l'avrei gia' fatto.
If I was going to betray you, I would have done it by now.
Se avessi voluto darti la caccia, avrei gia' iniziato da tempo.
I wanted to come after you, I would've done it by now.
Se ti avessi voluto morto, saresti già morto.
If I wanted you dead, you'd already be dead.
L'avrei già fatto, se lo avessi voluto.
I could have escaped already if I wanted.
Ti avrei preso, se avessi voluto.
If I wanted to hit you, I would have hit you.
Quindi, se avessi voluto danneggiare gli Stati Uniti, avrei potuto bloccare tutto il sistema di sorveglianza in un giorno.
So if I had wanted to harm the U.S....you could shut down the entire analyst system in an afternoon.
Se avessi voluto uccidermi, l'avresti gia' fatto.
If you were going to kill me, you would have done it already.
Se avessi voluto ucciderlo l'avrei fatto a Los Angeles.
If I wanted to kill him I'd have done him in L.A.
Se ti avessi voluto nella caffetteria, ti avrei incollato a una cameriera.
If I wanted you in the cafeteria, I would've taped you to a lunch lady.
Se avessi voluto ucciderti, saresti gia' morto.
If I was gonna kill you, you'd already be dead.
Ma non ti ho uccisa e se avessi voluto, l'avrei fatto.
But I didn't. And if I wanted to, I would have.
Jill, se avessi voluto farti del male, l'avrei gia' fatto.
Jill, if I were going to hurt you, I would have done it already.
Se tu avessi voluto i calici, avresti visto che erano spariti.
If you wanted the chalices, You'd seen they were missing and gone.
Se avessi voluto uccidere tua moglie e le tue figlie, avrei dato fuoco alla casa.
After I whack you and your daughters, I'll burn the house down.
Se ti avessi voluto morto, prima, non ti avrei salvato il culo!
If I want you dead, I woldn't saved your ass back there.
Se avessi voluto i tuoi draghi, me li sarei presi.
If I wanted your dragons, I would have taken them.
Se avessi voluto ucciderti, l'avrei fatto da un bel po'.
If I was gonna kill you, I would have done it a long time ago.
Il mio dottore mi chiese se avessi voluto parlare con un esperto di salute mentale del mio stress e della mia ansia.
My doctor asked if I'd like to speak with a mental health professional about my stress and anxiety.
Pensandoci bene, se avessi voluto avere un infarto io sono stato nei posti migliori.
Well, by design, if I wanted to have a heart attack I'd been in the right places. Right?
2.3821461200714s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?